Подготовьте доклад на одну из предложенных тем(или найденых вами) в рамках предмета "Русский язык" и составьте план доклада:
1)Заимствованные слова в современной речи.
2)Фразеологизмы, пришедшии в язык из Библии
3)Слова с оценочным значением в речи телеведущих
4)Правила речевого этикета
Пожалуйста! Очень надо!

В каждом языке наряду с исконными словами имеется большое количество заимствований, этимологизация которых имеет свои особенности. Общаясь, народы «меняются словами». По исследованиям учёных заимствованные слова в лексике современного русского языка составляют 10% всего его словарного состава. «Заимствованными» называются слова и части слов (морфемы) взятые одним языком из другого. Заимствование – это естественный путь взаимообогащения языков. В свою очередь, многие русские слова проникли и проникают в языки других народов. Но не является ли обилие иностранных слов в языке свидетельством его «неполноценности»? Ничуть! Как раз наоборот: чем легче язык усваивает международную лексику, чем больше он пополняется за счёт включения в него всего того ценного, что содержится в других языках, тем этот язык совершеннее и богаче. 

ЕЩЕ ПО ТЕМЕ:
ВАС! ОЧЕНЬ ХОТЯ БЫ 3! ПОСТАВЛЮ ЛУЧШЕЕ

1. В каких стилях речи употребляется книжная лексика? А разговорная?
2. В чём заключается богатство русского языка?
3. Что такое фразеологизмы? Каковы их особенности?
4. Какие слова называются заимствованными? Как русский язык осваивает эти слова? Как ты думаешь, можно ли вообще отказаться от использования этих слов?
5. По каким признакам можно отличать старославянизмы от других слов?
6. Какие слова называются устаревшими? Почему они появляются в языке? На какие группы делятся?
7. Что такое неологизмы? С чем связано их использование в языке?
8. Перечисли признаки текста.
9. Назови способы связи предложений в тексте.

6)Слова вышедшие из активного повседневного употребления, называются неологизмами.
3)Фразеоогизмы это устойчивые сочетания слов равные по значению либо одному слову либ целому предложению
4)ова вошедшие в русский язык из других языков, назывываются заиствованными.
7)Новые слова возникающие в языке называются неологизмами.
9) предложения в ексте связываются повторением одного и тогоже слова. заменой им сущ. местоимением, с помощью однокоренных слов, синонимов и други ми средствами

1. Книжная - научный стиль речи, разговорная- разговорный стиль речи 3. Это устойчивые слова (крылатые выражения) 7. это слова или словосочетания недавно появившиеся в языке. 9. Цепная, паралельная связь, лексический повтор, союзы, частицы и т. д. 6. Слова которые утратили свою значимость, вышедшие из активного употребления. группы: архаизмы и историзмы 8. Членимость и смысловая ценость языка

Спишите текст из книги "Культура русской речи", вставляя пропущенные буквы и расставляя недостающие знаки препинания. Определите стиль текста. Укажите стилеобразующие факторы, которые повлияли на выбор автором стиля речи. Достаточно было и нескольких минут, чтобы и я, забыв о своем непроше. ом появлении, магнетически почу. ствовал ч. рующую силу его, профе. ора, речи. Невольно я пр. близился чтобы видеть движения его рук, уд. вительным образом напрягавшие и обволакивающие его речь: при влас. но вырвавшемся слове они расправлялись, будто крылья, и взлетали вверх, а затем опускались плавно и музыкально в успокаивавшем жесте дирижера. И все жарче бушевала речь, а окрыле. ый всадник словно отделяясь от крупа несущей галопом лошади ритмично поднимался с твердого стула и увлекал за собой в этот бурный, наполне. ный веркающими картинами полет мысли. Н. когда мне не приходилось слышать такую вдохнове. ую такую поистине захватывающую речь; в первый раз я пережил то, что римляне называют возе. сением человека над самим собой: не для него, не для других произносили слова эти неутомимые губы: внутре. ий огонь пылавший в этом человеке, выбрасывал пламе. ые языки.
1. Достаточно было и нескольких минут, чтобы и я, забыв о своем непрошенном появлении, магнетически почувствовал чарующую силу его, профессора, речи. Невольно я приблизился, чтобы видеть движения его рук, удивительным образом напрягавшие и обволакивающие его речь: при властно вырвавшемся слове они расправлялись, будто крылья, и взлетали вверх, а затем опускались плавно и музыкально в успокаивавшем жесте дирижера. И все жарче бушевала речь, а окрыленный всадник, словно отделяясь от крупа несущей галопом лошади, ритмично поднимался с твердого стула и увлекал за собой в этот бурный, наполненнный веркающими картинами полет мысли. Никогда мне не приходилось слышать такую вдохновенную, такую поистине захватывающую речь; в первый раз я пережил то, что римляне называют вознесением человека над самим собой: не для него, не для других произносили слова эти неутомимые губы: внутренний огонь, пылавший в этом человеке, выбрасывал пламенные языки.
2.  Художественный стиль
3.  Художественный стиль - используется в художественной литературе. Цель художественного стиля – воздействовать на читателя, передать чувства и мысли автора, его переживания.  Стилевые черты: эмоциональность речи, образность, использование всех богатств лексики.

Из истории наречия Термин НАРЕЧИЕ встречается уже в древнерусском языке. В этом слове выделяется корень -РЕЧ-, который прежде был многозначным. Слово “речь” когда-то имело среди других значений и значение “глагол”. Поэтому если буквально перевести термин “наречие” на современный язык, то получится слово“наглаголие”. Какая же связь существует между наречием и глаголом? Основная функция наречия - определять глагол, то есть обозначать признак действия. Такую особенность наречия отмечали и древние римляне, которые так его и называли adverbium Слово verbum означает “глагол”, а приставка ad -ПРИ-, то есть буквальный перевод этого слова звучал бы как “приглаголие”. Итак, главную особенность наречия ученые видели в том, что оно должно быть связано с глаголом. Так оно и есть: наречие при глаголе выполняет ту же функцию, что и прилагательное при существительном, уточняя его, сообщая ему четкость. Выдающийся лингвист А. Пешковский говорил, что “в связной речи наречия чаще всего употребляются при глаголе и прилагательном”. 1. Назови стиль и тип речи. 2. Выпиши в столбик все наречия из текста и определи их разряд, каждое из них разбери по составу. 3. Одно из выписанных наречий разбери как часть речи.

Из истории наречия Термин НАРЕЧИЕ встречается уже в древнерусском языке. В этом слове выделяется корень -РЕЧ-, который прежде был многозначным. Слово “речь” когда-то имело среди других значений и значение “глагол”. Поэтому если буквально перевести термин “наречие” на современный язык, то получится слово“наглаголие”. Какая же связь существует между наречием и глаголом? Основная функция наречия - определять глагол, то есть обозначать признак действия. Такую особенность наречия отмечали и древние римляне, которые так его и называли adverbium Слово verbum означает “глагол”, а приставка ad -ПРИ-, то есть буквальный перевод этого слова звучал бы как “приглаголие”. Итак, главную особенность наречия ученые видели в том, что оно должно быть связано с глаголом. Так оно и есть: наречие при глаголе выполняет ту же функцию, что и прилагательное при существительном, уточняя его, сообщая ему четкость. Выдающийся лингвист А. Пешковский говорил, что “в связной речи наречия чаще всего употребляются при глаголе и прилагательном”. 1. Назови стиль и тип речи. 2. Выпиши в столбик все наречия из текста и определи их разряд, каждое из них разбери по составу. 3. Одно из выписанных наречий разбери как часть речи. Попроси больше объяснений  следить  Отметить нарушение