2)Остаться С НОСОМ-
3)БЫЛЬЁМ поросло-
4)ТИПУН тебе на язык-
2)Остаться с носом- упустить свой шанс.
3)Быльём поросло-чтото давно забытое.
4)Типун тебе на язык-не говори такого.
1) Попасть впросак - по своей оплошности или незнанию оказаться в невыгодном, неприятном для себя положении.
Оказаться в неприятном или невыгодном положении из-за своей ошибки или незнания.
Просак – это старинный станок для кручения верёвок и канатов. Изготовление верёвок обычно производили на дворе или улице. Между домом и просаком, закреплённым на санях, натягивали льняные нитки. С помощью нехитрого приспособления, имевшегося в просаке, производили скручивание самих ниток и их между собой. Всё это мешало движению людей и транспорта. Попасть случайно между скручиваемыми нитками частью одежды или волосами было небезопасно. Поэтому выражение «попасть впросак» вскоре стали использовать в переносном смысле – «оказаться в трудном положении, сделав неверное движение».
2) Остаться с носом - потерпеть неудачу, оказаться одураченным.
3) Быльём поросло - забыто совсем, окончательно.
Быльё устар. – трава, бурьян.
4 ) Типун тебе на язык – недоброе пожелание тому, кто говорит то, что не следует.
Ироническое пожелание тому, кто высказал недобрую мысль (предсказал неприятное).
Типун – это роговой бугорок на самом кончике языка курицы, он помогает птице клевать. Так же называются и болезненные прыщики на языке человека. В народе их шутливо называют признаками лживости: соврал человек – и у него выскочил на языке типун. Из этих поверий и родилось выражение «типун тебе на язык», то есть: «ты лжёшь, пусть у тебя появится типун на языке». Если кто-либо высказывает недобрую мысль, предсказывает неприятное, ему тоже желают типуна на язык, чтобы это недоброе никогда не сбылось.
ответила: "Типун на язык! Что ты такое говоришь? "
Когда в декабре нашему классу задали придумать конкурсы на Новый год, Люся сказала: "Придумывайте сами! Я умываю руки! " и гордо ушла.
Когда мы между собой делили подарки, которые выиграла наша команда в игре, я забрал конфету, а Денис отобрал "Ишь, конфету ему Ты ни одного гола не забил! Сбоку припека! "
повесить голову - тосковать, прийти в уныние
сесть в лужу - опозориться, оказаться в глупом положении
водить на нос - обманывать
держать язык за зубами - молчать
зарубить на носу, завязать узелок на память - запомнить
как снег на голову - неожиданно
потерять голову - растеряться
сидеть сложа руки - ничего не делать
БЕЗУДАРНЫЕ ГЛАСНЫЕ В КОРНЕ.
ПРОВЕРЯЕМЫЕ: НЕПРОВЕРЯЕВЫЕ:
БАНАНЫ, АПЕЛЬСИНЫ КАРТОФЕЛЬ, КАПУСТА, ИЗДАЛЕКА, ВБЛИЗИ, БИНОКЛЬ, ПЕРИЛА, МИРИТСЯ, ПОКАЗАТЬСЯ,
МАНДАРИНЫ, РАЗДЕВАТЬСЯ, ДЕРЕВЯННЫЙ, РАЗГАДАТЬ, ВОДЯНИСТЫЙ, ЯЗЫКОВОЙ,
ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ ОТЛИЧИТСЯ, ТЕЧЕНИЕ
издалека (даль) бананы
вблизи (близкий) апельсины
мириться (мир) картофель
показаться (кажется) капуста
раздеваться (раздеть) бинокль
деревянный (дерево) перила
разгадать (загадка) мандарины
водянистый (водный) языковой
течение (течь) человеческий
отличиться (отличный)