В предвоенные годы я каждое лето проводил в доме дедушки, уезжая в конце августа из деревни. Я ужасно переживал, что чегем-ский виноград только начинал румяниться. Спускаясь из Чегема, мы видели, что по дороге вниз виноград с каждым шагом делается всё чернее и спелее. Когда виноград начинал розоветь на деревьях Чегема, я ходил, задрав голову и вглядываясь в розовеющие гроздья, иногда принимая за почерневшую гроздь винограда прошлогодний пожухлый лист.
Однажды я всё-таки заметил, что виноград, свисающий с одной из верхних ветвей, почти спелый.(это выделенное предложение)
С большим трудом я добрался до первой ветки. Усевшись на ней верхом, стал соображать, как быть дальше. Гроздья завораживали взгляд: розовые, красные, чёрно-лиловые, уже поспевающие. Но добраться до них всё ещё было нелегко. Надо было пройти до конца ветки и там, ухватившись за виноградную гроздь, подтянуть её к себе.
(По Ф. Искандеру)
(136 слов)
Задание
1. Проведите морфологический разбор двух причастий из текста диктанта.
2. Подчеркните как член предложения деепричастные обороты.
3. Разберите по членам выделенное предложение.
2. Деепричастные обороты всегда обстоятельства: Спускаясь из Чегема, уезжая в конце августа из деревни,. Задрав голову и вглядываясь в розовеющие гроздья, иногда принимая за почерневшую гроздь винограда прошлогодний пожухлый лист, Усевшись на ней верхом, ухватившись за виноградную гроздь,
1. Морфологический разбор
1. Задрав - деепричастие,(что сделав?)
2. Морфологические признаки
Н. Ф. - задрать
Постоянные: совершенный вид, неизменяемая форма
3. Ходил (как? Каким образом?) задрав - обстоятельство
1. Уезжая - деепричастие(что делая?)
2. Морфологические признаки
Н. Ф. - уезжать
Постоянные: несовершенный вид, неизменяемая форма
3. Уезжая - обстоятельство
Однажды я всё-таки заметил, что виноград, свисающий с одной из верхних ветвей, почти спелый.(предложение повествовательное, невосклицательное, сложное, союзное, сложноподчиненное с придаточным изъяснительным)
Главное: Однажды я всё-таки заметил,
Однажды – обстоятельство, выраженное наречием
Я – подлежащее, выраженное местоимением
все-таки – частица
заметил – простое глагольное сказуемое
придаточное: виноград, свисающий с одной из верхних ветвей, почти спелый.
Виноград – подлежащее, выраженное существительным
Почти – частица
Спелый – составное именное сказуемое
свисающий с одной из верхних ветвей – обособленное согласованное определение, выраженное причастным оборотом
Сравнение Стихотворение А. Фета "Печальная береза... "
Печальная береза
У моего окна,
И прихотью мороза
Разубрана она.
Как гроздья винограда,
Ветвей концы висят, –
И радостен для взгляда
Весь траурный наряд.
Люблю игру денницы
Я наблюдать на ней,
И жаль мне, если птицы
Стряхнут красу ветвей.
1842 г.
и стихотворение С. Есенина "Береза"
Белая береза
Под моим окном
Принакрылась снегом
Точно серебром.
На пушистых ветках
Снежною каймой
Распустились кисти
Белой бахромой.
И стоит береза
В сонной тишине
И горят снежинки
В золотом огне.
А заря, лениво
Обходя кругом,
Обсыпает ветки
Новым серебром.
1913 г.
Различие обнаруживается с самых первых определений. У Фета береза «печальная», у Есенина - «белая». Можно ли сказать, что слово «белая» имеет смысловую соотнесенность со словом «печальная» ?
К печали больше «подходит» черный (темный, во всяком случае) цвет. Белый цвет ассоциируется, как правило, с жизнелюбием, уверенностью, спокойствием. Но есть и еще разница. «Белая береза» - устойчивое словосочетание, традиционное для России, имеющее положительный подтекст, но в то же время не субъективно-оценочное.
«Печальная береза» - выражение явно субъективное, связанное с определенным умонастроением наблюдателя. Фет именно так видит зимнюю березу, и именно Фет так видит…
У Фета береза - просто красивое дерево. У Есенина - живое самостоятельное существо в живой природной семье. Береза Фета - объект не только по отношению к лирическому субъекту, но и среди других природных явлений. Она разубрана прихотью мороза, а есенинская береза сама принакрылась снегом. У фетовской березы ветвей концы висят, как гроздья винограда (сравнение довольно любопытное, заставляющее думать, что лирическому субъекту вспоминается лето), а у есенинской - на пушистых ветках снежною каймой распустились кисти белой бахромой (сравнение из деревенского быта: береза как будто платком принакрылась, как будто девушка задумалась перед свиданием). Субъективность в стихотворении Фета очевидна:
И радостен для взгляда
Весь траурный наряд (“траурный” – белое на черном);
«И жаль мне...»; «красу ветвей». Но эта субъективность - свидетельство субъект-объектного видения мира (лирический субъект передает в терминах поэтической речи свое восприятие природного объекта). У Есенина - нечто совершенно иное. Прежде всего, в его стихотворении виден антропоморфизм - одушевление природы, приписывание ей человеческих свойств с помощью белого цвета. Береза Есенина - самостоятельный субъект наряду с другими субъектами («заря, лениво обходя кругом...»). И мы вправе сделать вывод о том, что отношение лирического «я» к природе в стихотворении Есенина - субъект-субъектное.
Здесь два принципиально разных мировидения. Одно можно определить так: мир - вне меня; я и мир существуем раздельно, но не мир смотрит на меня, а я - на мир; и это моя привилегия - видеть мир таким, каким только я могу его видеть. Другое - я внутри мира, и поэтому мир и я нераздельны и неслиянны; я вижу мир, и мир видит меня; и это привилегия мира - рассматривать меня в качестве объекта. Отсюда - разные эстетические подходы к изображению мира. В одном случае художник волен использовать любые ассоциации, которые возникают в его сознании по поводу изображаемого, выражать свое эмоциональное отношение к тому, что он описывает; в другом же случае происходит своеобразный диалог между художником и субъектным миром. Таковы мировоззренческие позиции и эстетические программы двух больших русских поэтов. Стихотворение написано через год после отъезда Есенина из родного села. И то слияние с описываемым, есть выражение тоски по дому человека, лишенного уравновешенности (как о нем свидетельствуют биографии). Какое-то отношение к неуравновешенности имеет и то, какую обыкновенность – всего-навсего заснеженную березу - в ранг какой ценности автор возносит: дважды он одаряет ее «серебром», видит ее «в серебряном огне» (драгоценные все металлы).
Подлежащее (Яблоки, груши, виноград, мандарины), сказуемое фрукты, полезные-определение, для организма- дополнение.
Яблоки, груши, виноград, мандарины - подлежащие.
Фрукты - сказуемое.
Полезные-прилагательные.
Для организма - сущ. С предлогом.
(Повеств., невоскл., простое, двусост., распр., осл. Однородными подлежащими)
Цикады-сущ.(одной чертой)
Заглушить, заглушившиеся, не могли-гл.(двумя чертами)
В траве, в кустах кизила, в виноградниках, на деревьях-сущ.(пунктир с точкой)(где ? Место обстоятельства)
В, не, и, на - предлог (пунктир с точкой)
Повсюду-наречие (пунктир)
Дикого-прилагательной(волнистой линией)
Его-местоимение (точно не помню)
Цикады-кто? Это существительное, подлежащие (одна черта)
не могли заглушить -цикады что делали? Не могли заглушить-это глагол, сказуемое(двумя чертами)
заливавшиеся-какие? Это определение(волнистая линия)
в траве-где?-наречие места(черточка точка)
в кустах кизила -где? Наречие места(черточка точка)
дикого-определение(волнистая линия)
шиповника, в виноградниках и на деревьях-наречие места(черточка точка)
повсюду-наречие места