Вставьте пропущенные гласные после ц. Сделайте транскрипцию выделенных слов. Бледное лиц.., с бледным лиц…м, полнолиц…го ребёнка, о полнолиц…х детях, лиц…вать, лиц…вой нерв, перелиц…вать, перелиц…вывать, с рубц…м, зарубц…ваться, красные рубц.., сланц…вый, глянц…вый, с глянц…м, с хрипотц…й, с расчётц…м, с хитрец…й, мясц.., бегать трусц…й, марганц…вка, с марганц…м, интермецц.., герц…гиня, мудрые индейц.., ц…клевать полы, ц…трусовые растения, нарц…сс, пац…ент, плоскогубц.., бац…лла, встать на ц…почки, у границ.., куц…й хв

Бледное лицо, с бледным лицом,

Бледное лицО с бледным лицО, полнолицЕго ребёнка, о полнолицЫх детях, лицЕвать, лицЕвой нерв, перелицЕвать, перелицОвывать, с рубцОм, зарубцЕваться, красные рубцЫ, сланцЕвый, глянцЕвый, с глянцЕм, с хрипотцОй, с расчётцЕм, с хитрецОй, мясцО, бегать трусцОй, марганцОвка, с марганцЕм, интермеццО, герцОгиня, мудрые индейцЫ, цИклевать полы, цИтрусовые растения, нарцИсс, пацИент, плоскогубцЫ, бацИлла, встать на цЫпочки, у границЫ, куцЫй хвост

ЕЩЕ ПО ТЕМЕ:
Прочитай. Какие прилагательные описывают героиню повести В. Г. Короленко «Дети подземелья»? Выпиши словосочетания, характеризующие внешний вид Маруси.

Маруся всякий раз всплескивала ручонками, и глаза её загорались радостным огоньком. Бледное лицо девочки вспыхивало румянцем. Она смеялась. Смех нашей маленькой приятельницы отдавался в наших сердцах. Это было бледное крошечное создание.
Руки её были прозрачные и тонкие. Голова покачивалась на тонкой шее, как головка полевого колокольчика. Платье у неё было грязное и старое, но волосы были длинные и роскошные.

Как относится к девочке писатель? Докажи это словами из текста.

Прилагательные: радостным (огоньком), бледное(лицо), маленькой (приятельницы), бледное крошечное (создание), прозрачные и тонкие (руки), тонкая (шея), длинные и роскошные (волосы), грязное и старое (платье). Автор с особой точностью показывает "хрупкость" девочки(лично мне кажется, что она походит на фарфоровую куклу: о ): она была маленькой, с бледным лицом, прозрачными и тонкими руками, тонкой шеей и с роскошными длинными волосами. Даже в в грязном и старом платье её образ кажется нам весьма милым. "Она смеялась." "Смех... Отдавался в наших сердцах", "глаза ее загорались радостным огоньком". Авторо даже сравнивает её с цветком (полевым колокольчиком). Это показывает очень теплое и трепетное отношение писателя к героине.

Спишите словосочетания. Обозначьте, какой частью речи выражены главные слова. Составьте схемы словосочетаний.
Смех ребёнка, шутить с друзьями, понимать шутку, глупая шутка, громкий плач, плакать от обиды, довести до слёз, жаловаться на соседа, бледное лицо, побледнеть от страха, обняться с другом, любовь к родине, ненависть к врагу.
Пожалуйста по быстрее

Смех (кого?) ребенка ( главное слово-сущ.)
Шутить (с кем?) с друзьями ( глав. Слово-глагол)
Понимать (чего?) шутку ( глав. Слово-глагол)
Глупая (что?) шутка (глав. Слово-прил.)
Громкий (что?) плач   (глав. Слово-прил.)
Плакать (от чего?) от обиды  ( глав. Слово-глагол)
Довести (до чего?) до слез ( глав. Слово-глагол)
Жаловаться (на кого?) на соседа ( глав. Слово-глагол)
Бледное (что?) лицо  (глав. Слово-прил.)
Побледнеть (от чего?) от страха  ( глав. Слово-глагол)
Обняться ( с кем?) с другом ( глав. Слово-глагол)
Любовь (к чему?) к родине. (глав. Слово - сущ.)
Ненависть (к чему?) к врагу. (глав. Слово - сущ.)

Поставьте тире на месте пропущенных членов предложения, определите тип неполного предложения.

Ветер стал быстро стихать, а мороз усиливаться. В темноте показались силуэты деревьев, а между деревьями маленький домик с покривившеюся трубой. Летом гибли пятнистые олени, потом стали падать изюбры, а зимой кабаны. Говорят, что на реке Сице есть золото, а в горах горный хрусталь. Возле Веры Дмитриевны сидела по одну сторону старушка, разряженная как кукла, по другую дипломат, длинный и бледный. В вечерних сумерках его бледное худощавое лицо казалось еще бледнее, а темная борода чернее сажи. Там был снег и ранняя весна, а здесь теплое лето. Были тут двери: одна в детскую, другая в гостиную.

Ветер стал быстро стихать, а мороз — усиливаться. В темноте показались силуэты деревьев, а между деревьями-маленький домик с покривившеюся трубой. Летом гибли пятнистые олени, потом стали падать изюбры, а зимой – кабаны. Говорят, что на реке Сице есть золото, а в горах-горный хрусталь. Возле Веры Дмитриевны сидела по одну сторону старушка, разряженная как кукла, по другую-дипломат, длинный и бледный. В вечерних сумерках его бледное худощавое лицо казалось еще бледнее, а темная борода-чернее сажи. Там был снег и ранняя весна, а здесь-теплое лето. Были тут двери: одна-в детскую, другая-в гостиную.